|
Learn Mangalorean Konkani: Lesson 4 By Charlotte Afonso Edited By Ancy Paladka
We Are A Family
|
| Initial version of Konkani (Some parts of Konkani people still use this version) |
| Elder Brother |
Baab |
| Elder Sister |
Bai |
| Father |
Pai |
| Mother |
Mai |
| Grand Father |
Apai (Aaab, Azo) |
| Grand Mother |
Amai (Vhodli Mai, Aji) |
| Great Grand Father |
Xepai (Ponnzo Aab) |
| Great Grand Mother |
Xemai (Ponji Mai) |
| At present large number of Konkani people use this relationship |
| Father |
Baab, Ana, Pappa, Pai, (Bapoi) |
| Mother |
Mai, Mamma, Ma, (Avoi) |
| Son |
Poot ( Plural)– Same |
| Daughter |
Dhuv |
| Children |
Burgim |
| Girl |
Cheddum (Plural - Cheddvam) |
| Boy |
Cheddo (Plural -Chedde ) |
| Brother |
Bhav (Plural - Same) |
| Sister |
Bhoinn (Plural- Bainni) |
| Elder Brother |
Datt'ttu, Dakttiab (Vhodlo Bhav) |
| Younger Brother |
Daktto Bhav |
| Elder Sister |
Bai (Vodli Bhoinn) |
| Younger sister |
Daktti Bhoinn |
| Uncle (Fathers Brother) |
Bappu (Baplo) |
| Uncle (Mothers Brother) |
Maam (Mavlo) |
| Aunty (Fathers sister) |
Akoi, Aka, Kaka, Kaka Mai |
| Aunty (Mothers Sister) |
Mauxi |
| Daughter-in-law |
Sun (pronounced as poot) |
| Daughters Husband |
Zavoim |
| Younger Brothers wife |
Bavoz |
| Elder Brothers wife |
Voni |
| Sisters husband |
Bavoji |
| Mother-in-law |
Sasu Mai |
| Father-in-law |
Maanv |
| Grandson |
Natu |
| Granddaughter |
Naat |
| Great Grand mother |
Ponji |
| Great Grand Father |
Ponjo |
| Great Grandchild |
Pontt’tur |
| Family |
Kuttom |
| Relative |
Soiro |
| Distant Relative |
Daiji |
| Bridegroom |
Novro |
| Bride |
Vhokol | |
| |