Jesuit ‘Wordsmith’s Thesaurus Padanidhi Released

Spread the love

Jesuit ‘Wordsmith’s Thesaurus Padanidhi Released

Bengaluru: The second edition of the Kannada thesaurus Padanidhi by Fr Prashant Madtha SJ, was released at St Joseph’s College of Law, during the Golden Jubilee Institution Day of the Bangalore Jesuit Educational Society, here on February 25.

St Joseph’s University, Bengaluru, has published the Kannada thesaurus and two other books by Fr Prashant Madtha SJ. The other two books are on classroom management.

Kannada (a Dravidian language) and Konkani (an Indo-European language) can now boast of having full-fledged dictionaries of synonyms and antonyms, the first of their kind both in Kannada and Konkani.

Fr Prashant Madtha SJ produced this massive 1000-page PADANIDHI, or the Kannada Thesaurus dictionary of synonyms and antonyms, in Kannada. Earlier, he had also published THESAR, a 500-page Konkani Thesaurus. Two thesauruses, in two languages, produced by one scholar is a record of accomplishments. With this, genuine linguaphiles are in for the delightful thrill of enjoying the words documented in these two volumes.

The editor, Fr Prashant Madtha SJ, was the principal of St Aloysius College, Mangaluru, for ten years. Later he was the Principal of St Joseph’s Evening College, Bengaluru, and the administrator of St Joseph’s College of Commerce.

Fr Madtha is a prolific writer in Kannada, Konkani and English. His English book On Eagle’s Wings is a lucid narration of 125 years of history of St Aloysius College, Mangaluru. His translation of the two mystical books of the 16th century. The Imitation of Christ and The Cloud of Unknowing has been appreciated as examples of authentic translation.

He is a popular Konkani writer, famous for his humour. The collection of his humorous columns has been published in three volumes. He has also edited a volume of ten thousand Konkani Idioms. He was a popular columnist in a leading Kannada newspaper for about eight years.

Both the English and Kannada newspapers and the other electronic media have hailed Fr Madtha’s achievements and have re-christened him the ‘Roget of Kannada’ (of Roget’s Thesaurus fame) and the ‘Second Kittel’ (Rev Ferdinand Kittel, a Protestant Missionary from Germany worked as a pastor in Mangalore and edited the first modern Kannada dictionary). He has been conferred with nearly a dozen awards. The India Today weekly, in 2008, selected him as one of the ‘50 pioneers of change in India’.

Spread the love

1 Comment

Leave a Reply

Please enter your comment!
Please enter your name here